和洋折衷

「シチューに白玉」。
和と洋の融合。
この、和の鉄人をもいろんな意味でうならせるであろう料理が
我が家に登場したのはいつだったか。
またある日は「シチューに里芋」だった。
なぜシチューにばかり創作!?。
しかし、ホワイトソースを作るのに山芋系とろとろは有用であるらしく、その点ではかなりいけてるほうだったのかも。
さておき、和洋折衷。
結構便利な言葉と思うが、いかがだろうか?。
「今日の料理はいろいろ入ってて、和洋折衷だねぇ。」
「今日のコーディネイトのテーマは、和洋折衷です。」
「最近の角界は、和洋折衷を組み込んでおります。」
ね?。
もし松岡修造が「独特な味ですね」といいたくなるくらいマズイ料理だったとしても、「チェッカーズ」みたいな服装でも、武双山がパワーエンジェルって呼ばれていたとしても、これなら丸く収まります。
結論。
「わようせっちゅう」って「和洋折衷」って書くんだ・・・。

「和洋折衷」への2件のフィードバック

  1. SECRET: 0
    PASS: 74be16979710d4c4e7c6647856088456
    わらじなら
    よういしてたよ
    うわさどおりの
    せっかちさんは
    ちゅういしてても
    うっかり、ね…

  2. SECRET: 0
    PASS: 74be16979710d4c4e7c6647856088456
    あなたねぇ。
    きもちはわかるけど、
    ひつぜんせいがないのよ。
    とくにこのコメント。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です